Tornare a Genova vuol dire parlare di Genova. E mangiare vuol dire parlare di mangiare. Forse in Italia parliamo tanto delle cose che amiamo tanto. Forse sono così belle che ci sembrano impossibili e dargli parole è dargli un senso e ci sembra di tenerle più strette e rischiare meno di perderle. Io non voglio perdere l’incastro di questi vicoli. Né il sapore del pomodoro siciliano, delle zucchine al cocco e curcuma, delle lasagne al radicchio, delle lenticchie eritree. Non voglio perdere il gusto di vivere qui, negli strati di odori e di liquidi del centro, che mi hanno risvegliato i sensi che gli sarò grata per una vita intera, nonostante il trauma
nonostante il trauma
8 luglio 2017 di Elle Vit
Pubblicato su Traduzione a parte | Contrassegnato da tag Genova | 11 commenti
11 Risposte
Lascia un commento Cancella risposta
chi cerca trova !
-
Avvertenze
Scrivo in italiano (per il momento). Ma amo iniziare le frasi con i "ma". E con le "e", e mettere le "e" dopo le virgole. Amo le parentesi, gli incisi, i trattini. Ogni tanto, mi ricordo del punto e virgola. Odio il "piuttosto che" - come lo odiano quasi tutti. Amo il francese, l'inglese, il tedesco parlato da un amico, lo spagnolo delle turiste, i suoni/segni/punti-in-rilievo-su-un-libro-speciale delle lingue del mondo.
Se cerchi approfondimenti "+ sul tecnico" segui l'omonima categoria. Se cerchi articoli "+ sul letterario", idem. Se ti interessano entrambi gli aspetti e altri ancora, curiosa pure "+ in generale"...
about me
Elle vit
Elle écrit
Elle lit
Elle traduit
Elle voyageelle.vit@mail.com
Su Twitter (in 140 caratteri) mi descrivo così:
"Traduttrice. Amo le lingue, le lett(erat)ure, le scritture. Credo nelle infinite sfumature di senso e di genere."Sulla carta: sono laureata in Localizzazione (master di I livello) con una tesi su "L'utilizzo dei Cat Tool in generale e di Atril DejaVu X2 nello specifico nella traduzione brevettuale" e in Lingue e Letterature Straniere con una tesi dal titolo "Belle e infedeli? Appunti per una storia delle metafore di genere nella teoria della traduzione".
Il mio sogno (1) all'ingrosso: lavorare nell'editoria.
Al dettaglio: sono (anch'io) un'aspirante traduttrice letteraria, dall'inglese e dal francese.Il mio sogno (2): viaggiare e tradurre, se mai non fossero la stessa cosa.
All'inseguimento del mare e dei miei sogni ho traslocato a Genova, dove nuoto rido e vivo da traduttrice brevettuale (dall'inglese) che continua a interessarsi di traduzioni (anche letteraria, anche dal francese), parole, lingue, culture, città.
Genova è una tappa, come lo era Torino. La traduzione è il viaggio e parte del viaggio e motore del viaggio.
Vorrei che il blog diventasse: un diario di questo viaggio, un bloc-notes, un quaderno di schizzi. Una Translation Memory meno fredda di quelle di Trados, una palestra ed una mostra - una piacevole abitudine serale per staccare dal mondo del testo tradotto senza liberarmene. Una riserva: di pensieri, di testi, di parole.
categories
- *** why this blog
- + in generale
- + sul letterario
- + sul tecnico
- A lezione di …
- A lezione di traduzione
- A scuola di scuola
- Articoli
- °Traduzioni
- °Traduzioni EN>IT
- °Traduzioni FR>IT
- °TRADUZIONI IT>FR
- Eventi organizzati
- L.I.S. – Lingua dei Segni
- Language and gender
- Localizza l'errore!
- Paper presentati
- Salone del Libro 2013
- Scuola
- Social network
- Sulla traduzione…
- Traduzione a parte
- Viaggi mentalinguistici
- Virginia Woolf
- _Canzoni
- _Citazioni
- _Culture
- _Letture
- _Lingue
- _Parole
- _Scritture
- _Strumenti
archives
Faccende legali – 1
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001Faccende legali – 2
entraduisanttranslation.wordpress.com di Entraduisanttranslation è distribuito con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Based on a work at https://entraduisanttranslation.wordpress.com/.Faccende legali – 3
Le fotografie che riportano a link esterni sono da considerarsi dell’autore/dell’autrice cui fa riferimento il link. Sono state ricercate tramite motore di ricerca per l’individuazione di immagini distribuite con licenza Creative Commons: http://search.creativecommons.org/. Se possiedi i diritti di una di queste fotografie e non vuoi che venga utilizzata, o in caso di altri errori, segnalami il post di riferimento scrivendo a elle.vit@mail.com. Le altre fotografie sono state scattate da me e sono perciò distribuite con la stessa licenza di cui sopra.
Scrivono (di) scritture:
Scrivono di libri e dintorni:
Scrivono di traduzione:
Scrivono di tutte queste cose:
Scrivono di tutto quel che si trova nei libri e nel mondo!
Ultimamente Genova torna spesso nei miei pensieri. 😊
"Mi piace""Mi piace"
Torna? E prima? Ci sei stato di passaggio? A viverci? In vacanza, per studio, per lavoro?
"Mi piace"Piace a 1 persona
In realtà ci sono stato una sola volta, di passaggio e per giunta per lavoro. Vorrei tornarci però e visitarla come merita. Mi hanno detto sia molto bella. Sarà molto simile a Taranto penso. Mare, porto, storia e Ilva!! 🤦🏻♂️
Ultimamente ascolto anche un rapper genovese e quindi le associazioni sono molte. 😊
"Mi piace""Mi piace"
Mi piace sentire le storie di chi è passato di qua, anche se per poco. Genova è molto bella, vero. Poi è anche sporca, e puzza, però non lo dico come un mugugno (di cui i genovesi sono appassionati) ma con infinito amore: a me piace così! Quanto alla somiglianza con Taranto… Devo passare a Taranto per vedere!! ma posso anticiparti che al centro (dove c’è *storia*) non ci sono né il *mare* né il *porto*. Il mare è soprattutto a Levante, il porto a Ponente. Se passi di qui prendi gli ascensiri e sali in alto, e un giorno prendi il navebus e vai al largo: neanche così riuscirai a abbracciarla tutta! … Il rapper chi è? 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Taranto invece è mare ovunque. Un po’ come la mia Cardiff, per questo mi piace. Respiri il mare anche nel centro storico. Anche qui però la città è sporca ed il tarantino incapace di prendersene cura. L’aria in alcuni quartieri vicino l’Ilva, irrespirabile. Comunque prima o poi troverò il tempo per fare un salto a Genova. Il rapper è Izi. Ho apprezzato il suo ultimo album “Pizzicato”. Molto bello.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Di Izi mi piace la storia, ma non tanto gli effetti sulla voce… Non saprei se i genovesi si prendono cura di Genova. Direi di no. Però senza farsi accorgere controllano che non vada proprio proprio troppo male 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Io lo ascolto da pochissimo. Mi piacciono molto i testi e il flow. 😊
"Mi piace"Piace a 1 persona
Genova è il mio substrato. Sto sempre bene quando ne parlo e quando torno.
"Mi piace"Piace a 1 persona
:)! Per me c’è stato un breve brevissimo momento di malessere. Me ne ero andata un annetto e ho pensato che Genova non mi volesse più… Poi le è passata l’incazzatura
"Mi piace""Mi piace"
È solo una signora burbera e diffidente, ma è buona e generosa con chi sa amare le sue segrete bellezze
"Mi piace""Mi piace"
Hai ragione… Una vecchia signora burbera e diffidente di quelle che ti sembra si sian lasciate andare e invece guardano semplicemente la vita con gli occhi di chi ne ha già viste tante
"Mi piace"Piace a 1 persona